<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Kommentare zu: Miembros de una Iglesia&#8230;</title>
	<atom:link href="http://ver-rueckt.net/?feed=rss2&#038;p=1067" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://ver-rueckt.net/?p=1067</link>
	<description>endlich ein eigenes Weblog</description>
	<lastBuildDate>Tue, 06 Dec 2016 22:12:46 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>Von: GUSTAVO TORRES M.</title>
		<link>http://ver-rueckt.net/?p=1067&#038;cpage=1#comment-1626</link>
		<dc:creator>GUSTAVO TORRES M.</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 16 Jul 2008 20:48:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ver-rueckt.net/?p=1067#comment-1626</guid>
		<description>Hallo liebe Freundin mir da mucha pena keine Antworten finden, meine letzte Mail warten muss sie übersetzen de espera wahr, dass alle TE dieses gut gehen. 
Eine gute Gesundheit zu Ihrer Familie und Ihren MAMI Dale auch meine Erinnerungen cuidate mucho einen Kuss und bis bald. 
Ihr Freund Gustave
16/07/08</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hallo liebe Freundin mir da mucha pena keine Antworten finden, meine letzte Mail warten muss sie übersetzen de espera wahr, dass alle TE dieses gut gehen.<br />
Eine gute Gesundheit zu Ihrer Familie und Ihren MAMI Dale auch meine Erinnerungen cuidate mucho einen Kuss und bis bald.<br />
Ihr Freund Gustave<br />
16/07/08</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Christa</title>
		<link>http://ver-rueckt.net/?p=1067&#038;cpage=1#comment-1611</link>
		<dc:creator>Christa</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 12 Jul 2008 16:46:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ver-rueckt.net/?p=1067#comment-1611</guid>
		<description>Hallo Gustavo, :-)

vielen lieben Dank für deine Zeilen. Ich lasse sie mir am Montag von Isabella übersetzen und auch gleich eine Antwort dazu. Ich probiere es dann noch einmal über den &quot;normalen- E-Mail-Verkehr&quot;

Liebe Grüße
Christa</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hallo Gustavo, <img src='http://ver-rueckt.net/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':-)' class='wp-smiley' /> </p>
<p>vielen lieben Dank für deine Zeilen. Ich lasse sie mir am Montag von Isabella übersetzen und auch gleich eine Antwort dazu. Ich probiere es dann noch einmal über den &#8220;normalen- E-Mail-Verkehr&#8221;</p>
<p>Liebe Grüße<br />
Christa</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: GUSTAVO TORRES MAYORGA</title>
		<link>http://ver-rueckt.net/?p=1067&#038;cpage=1#comment-1610</link>
		<dc:creator>GUSTAVO TORRES MAYORGA</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 10 Jul 2008 14:42:41 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ver-rueckt.net/?p=1067#comment-1610</guid>
		<description>querida y estimada amiga crista.
espero que tu u toda tu familia se encuentren bien en gracia de Dios y de la santisima virge Maria.
te contare que estoy trabajando en una oficina de transporte me encargo de toda la arera administrativa de la empresa es chica la empresa pero algo es algo es peor esta sin trabajo .
te contare que estuve averigundo los presios para estudiart aleman pero sin que son caros y bueno lo poco q gano no me alcansa para poder estudiar aun mas adelante quisas.
buano amiga mia mandales mis saludos a tus hijos max y feliz y claro a tu esposo walter tambien a isabel la portuquesa que traba ja en casa diles que las recuerdo con mucho cariño .
saludos a tu mami y a tu suegra.
hasta pronto diles a los rider que no sean ingratos y que escriban no tengo noticias de haico y de nadie de sandofe muchos saludos.
tu amigo gustavo</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>querida y estimada amiga crista.<br />
espero que tu u toda tu familia se encuentren bien en gracia de Dios y de la santisima virge Maria.<br />
te contare que estoy trabajando en una oficina de transporte me encargo de toda la arera administrativa de la empresa es chica la empresa pero algo es algo es peor esta sin trabajo .<br />
te contare que estuve averigundo los presios para estudiart aleman pero sin que son caros y bueno lo poco q gano no me alcansa para poder estudiar aun mas adelante quisas.<br />
buano amiga mia mandales mis saludos a tus hijos max y feliz y claro a tu esposo walter tambien a isabel la portuquesa que traba ja en casa diles que las recuerdo con mucho cariño .<br />
saludos a tu mami y a tu suegra.<br />
hasta pronto diles a los rider que no sean ingratos y que escriban no tengo noticias de haico y de nadie de sandofe muchos saludos.<br />
tu amigo gustavo</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Christa</title>
		<link>http://ver-rueckt.net/?p=1067&#038;cpage=1#comment-1569</link>
		<dc:creator>Christa</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 09 Jun 2008 17:58:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ver-rueckt.net/?p=1067#comment-1569</guid>
		<description>Hallo Peter,

schön, dass du dich mal auf meine ver-&lt;em&gt;&lt;strong&gt;rueckten&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt; Seiten verirrt hast. Vielen Dank für die Übersetzung und den Link zur Übersetzungshilfe. 

Ich bin kein Mitglied des AK dritte Welt und möchte von daher auch niemandem vorgreifen. Ich denke, es wird bestimmt noch irgendwo über diesen Besuch berichtet werden. 

Ich fand einfach diese gemeinsamen Tage so gelungen, dass es mir ein Bedüfnis war darüber zu berichten. Irgendwie passt der Beitrag ja auch ganz gut in&#039;s Netz - ins Internet(z) ;-) 

Schau dich doch mal um in dieser virtuellen Welt. Es gibt so viele Netzwerke und ich denke, gut funktionierende Netzwerke sind in unserer globalisierten Welt auch notwendig - lebensnotwendig.

Und sind wir Christen nicht Teil des weltweit größten Netzwerkes? 

In diesem Sinne - herzliche Grüße
&lt;em&gt;Christa&lt;/em&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hallo Peter,</p>
<p>schön, dass du dich mal auf meine ver-<em><strong>rueckten</strong></em> Seiten verirrt hast. Vielen Dank für die Übersetzung und den Link zur Übersetzungshilfe. </p>
<p>Ich bin kein Mitglied des AK dritte Welt und möchte von daher auch niemandem vorgreifen. Ich denke, es wird bestimmt noch irgendwo über diesen Besuch berichtet werden. </p>
<p>Ich fand einfach diese gemeinsamen Tage so gelungen, dass es mir ein Bedüfnis war darüber zu berichten. Irgendwie passt der Beitrag ja auch ganz gut in&#8217;s Netz &#8211; ins Internet(z) <img src='http://ver-rueckt.net/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';-)' class='wp-smiley' />  </p>
<p>Schau dich doch mal um in dieser virtuellen Welt. Es gibt so viele Netzwerke und ich denke, gut funktionierende Netzwerke sind in unserer globalisierten Welt auch notwendig &#8211; lebensnotwendig.</p>
<p>Und sind wir Christen nicht Teil des weltweit größten Netzwerkes? </p>
<p>In diesem Sinne &#8211; herzliche Grüße<br />
<em>Christa</em></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Peter Bundschuh</title>
		<link>http://ver-rueckt.net/?p=1067&#038;cpage=1#comment-1568</link>
		<dc:creator>Peter Bundschuh</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 09 Jun 2008 15:38:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ver-rueckt.net/?p=1067#comment-1568</guid>
		<description>Hallo Christa,

diese Veröffentlichung wäre doch auch was für unser Pfarrblatt oder die lokale Presse oder die Partnerschaftsseite www.partnerschaft-freiburg-peru.de

Denk doch mal drüber nach !
Ganz liebe Grüße Peter</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hallo Christa,</p>
<p>diese Veröffentlichung wäre doch auch was für unser Pfarrblatt oder die lokale Presse oder die Partnerschaftsseite <a href="http://www.partnerschaft-freiburg-peru.de" rel="nofollow">http://www.partnerschaft-freiburg-peru.de</a></p>
<p>Denk doch mal drüber nach !<br />
Ganz liebe Grüße Peter</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
